سه‌شنبه، دی ۲۱، ۱۳۸۹

نامه سرگشاده دکتر شیرین عبادی به کمیسر عالی حقوق بشر، در اعتراض به صدور حکم غیرعادلانه دادگاه انقلاب رژیم اسلامی برای خانم نسرین ستوده

در حمایت از مادران پارک لاله (عزادار) ایران، لطفن پتیشن زیر راامضا کنید http://www.petitiononline.com/Iran2009/petition.html


متن فارسی و انگلیسی نامه سرگشاده خانم دکتر شیرین عبادی به کمیسر عالی حقوق بشر


خانم پیلای کمیسر عالی حقوق بشر سازمان ملل متحد  ،
پیرو مکاتبات قبلی به اطلاع می رساند همکار ارجمند من، خانم نسرین ستوده وکیل سر شناس ایرانی که سال ها از قربانیان نقض حقوق بشر به رایگان دفاع کرده است،  در تاریخ ۱۳ شهریور ماه سال ۱۳۸۹ به اتهام اقدام علیه امنیت ملی و عضویت در کانون مدافعان حقوق بشر دستگیر شد .

مامور وزارت اطلاعات که مسئول بازجوئی از وی بود، در روزهای اولیه بازداشت، پیشنهاد می کند که خانم ستوده در یک مصاحبه تلوزیونی به جرائم مورد ادعای دادستان اعتراف کرده و درخواست عفو کند، چون خانم ستوده حاضر به چنین کاری نمی شود او را در تمامی مدت در سلول انفرادی ومحروم از کلیه حقوق قانونی یک زندانی نگه می دارند .
خانم ستوده دارای دو فرزند سه و یازده ساله است که بر خلاف قانون حتی یک بار نیز نتوانسته با فرزندانش ملاقات حضوری داشته باشد و به همین علت و در اعتراض به وضعیت غیر قانونی خود تاکنون سه بار اعتصاب غذا کرده است که هر سه بار نیز تا حد مرگ پیش رفته و در بیمارستان بستری شده است و بعد از چند روز مجددا اعتصاب غذای خود را شروع کرده - اعتصاب غذای خانم ستوده خشم مامورین قضایی و امنیتی را برانگیخت و آنها به جای تمکین به قانون، پرونده دیگری برای  او تشکیل می دهند و این بار اتهام وی عدم رعایت حجاب رسمی در فیلم سخنرانی است که سه سال قبل در ایتالیا نشان داده اند .   
در نهایت  روز ۱۹  دی ماه سال ۱۳۸۹ رسما اعلام می شود که به علت اقدام علیه امنیت ملی ، تبانی و تبلیغ علیه نظام و عضویت در کانون مدافعان حقوق بشر جمعا   به ۱۱ سال حبس و ۲۰ سال محرومیت از شغل وکالت و  خروج از کشور محکوم شده است .
سرکار خانم پیلای،
در روزهائی که نمایندگان شما با آقای محمد جواد لاریجانی و سایر مقامات دولتی ایران درباره وضعیت حقوق بشر مذاکره می کردند ، یکی از سرشناس ترین مدافعین حقوق بشر در سلول انفرادی و محروم از کلیه حقوق قانونی خود بود . نتیجه مذاکرات با دولت ایران نیز نه تنها منجر به  صدور چنین حکم غیر عادلانه ای شد،  بلکه مامورین حکومتی  که از استقامت خانم ستوده خشمگین شدند ، همسر ایشان – آقای رضا خندان –  و وکیل وی  - خانم نسیم غنوی –  را به عنوان متهم به دادسرای انقلاب  احضا ر کر دند و به خیال خود می خواهند سرنوشت خانم ستوده درس عبرتی شود برای کسانی که در مقابل اعمال خلاف قانون بازجویان امنیتی مقاومت  می کنند .
کمیسر عالی حقوق بشر،
آزادی خانم نسرین ستوده فقط در صورت برگزاری یک دادرسی عادلانه امکان پذیر است و دستیابی به این حق مسلم جز با حمایت های بین المللی امکان پذیر نیست . بنا بر این خواهشمندم همانگونه که قبلا نیز قول داده بودید برای امکان برخورداری همکار ایرانی خود از یک داد رسی عادلانه  ، هر اقدامی را که لازم است به عمل آورید و این نامه نیز در پرونده دولت ایران ضبط شود .
     با تقدیم احترام                                 
    شیرین عبادی
مدافع حقوق بشر و برنده جایزه  نوبل صلح   ۲۰۰۳
رونوشت :
دفتر آقای بان کی مون دبیر کل سازمان ملل متحد، جهت اطلاع
 گزارشگر محترم  ویژه حمایت از مدافعان حقوق بشر، جهت اقدام مقتضی
گزارشگر محترم  ویژه استقلال قضات  و  وکلا
کانون بین الملی وکلا، جهت اقدام مقتضی وتماس با مقامات قضایی ایران  و کانون وکلای استان مرکز 


Open Letter to the Honourable Mrs Navanethem Pillay, United Nations' High Commissioner for Human Rights
As noted in our earlier communications, my venerable colleague, Mrs Nasrin Sotoudeh, a prominent lawyer who has represented human rights activists for many years on a pro bono basis, was arrested on 4 September 2010 on charges of acting against national security and membership to the Centre for the Defenders of Human Rights.
In the early days of her arrest, the Intelligence Ministry official responsible for interrogating her advised Mrs Sotoudeh to appear on state television, confess to the crimes alleged by the prosecutor and appeal for a pardon. Since Mrs Sotoudeh refused to do so, they held her permanently in solitary confinement and deprived her of all the legal privileges accorded to prisoners.
Mrs Sotoudeh has two young children of three and 11 years of age. But she has not been allowed even a single private meeting with her children, which is her legal right. Consequently, she has been on hunger strike three times in protest at her illegal predicament. Each time, her condition deteriorated to such an extent that she was admitted to hospital. Yet she would stage yet another strike within a few days. Mrs Sotoudeh's hunger strikes enraged the judicial and intelligence officials. Hence, instead of observing the law, they filed yet another suit against her. This time she was charged with violating the Islamic dress code (Hejab) in a video clip broadcast in Italy some three years ago.
Finally, on 8 January 2010, the court sentenced Mrs Sotoudeh to 11 years in prison, as well as banning her from practicing law and leaving the country for a period of 20-years. The court found Mrs Sotoudeh guilty of acting against national security, spreading propaganda and conspiring against the system, and membership of the Centre for the Defenders of Human Rights.
Honourable Mrs Pillay,
While your representatives were discussing human rights with Mr Mohammad Javad Larijani and other Iranian officials, one of Iran's most prominent human rights defenders was languishing in solitary confinement, deprived of all her legal rights. Not only talks with the Iranian government has resulted in such an unjust verdict, the intelligence officials, angered by Mrs Sotoudeh's resistance, have summoned her husband, Mr Khandan, and her lawyer, Mrs Nasim Ghanavi, to the Revolution Court as defendants. They are under the impression that Mrs Sotoudeh's fate would serve as a lesson to those who show resistance to the illegal conduct of Intelligence Ministry interrogators.

Honourable UN High Commissioner for Human Rights,
Mrs Sotoudeh's release would only be possible if she is given a just trial. And access to this inalienable right would not be possible without international support. Therefore, I once again urge you to take whatever action necessary to enable your Iranian colleague to have access to a fair trial. I would also like to ask you to kindly register this letter in the dossier of the Iranian government.

With Best Regards,
Dr Shirin Ebadi,
Human Rights Advocate and 2003 Nobel Laureate


cc: The Office of the Honourable Mr Ban Ki-moon, United Nations' Secretary-General (FIY)
The Honourable UN Special Rapporteur on the Independence of judges and lawyers
The Honourable UN Special Rapporteur on the situation of Human Rights Defenders (For appropriate action)
The International Bar Association (For appropriate action and contact with Iran's Judiciary authorities and Bar Association)

هیچ نظری موجود نیست: